Deuteronomium 11:20

SVEn schrijft ze op de posten van uw huis, en aan uw poorten;
WLCוּכְתַבְתָּ֛ם עַל־מְזוּזֹ֥ות בֵּיתֶ֖ךָ וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃
Trans.

ûḵəṯaḇətām ‘al-məzûzwōṯ bêṯeḵā ûḇišə‘āreyḵā:


ACכ וכתבתם על מזוזות ביתך ובשעריך
ASVAnd thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;
BEWriting them on the pillars of your houses and over the doors of your towns:
Darbyand write them upon the posts of thy house, and upon thy gates;
ELB05und schreibe sie auf die Pfosten deines Hauses und an deine Tore,
LSGTu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.
SchUnd schreibe sie auf die Pfosten deines Hauses und an deine Tore,
WebAnd thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates:

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs